史威登堡神学著作
119.要知道,主通过天堂赋予我们的圣言是联结天堂与尘世的纽带。正是为了这个目的,圣言字义中的一切事物才对应于天上的神性事物;就其至高和至内在的意义而言,圣言论述主,祂在天上和地上的国度,对祂的爱和信,因而论述出自祂并在祂里面的生命。当我们地球上的圣言被阅读和传讲时,这些主题就呈现给天上的天使。天上的天使对圣言的理解完全不同于世人对它的理解,天使遵循圣言的内在意义或属灵意义,而世人遵循它的外在意义或属世意义(AC 1769-1772, 1887, 2143, 2333, 2396, 2540, 2541, 2545, 2551)。圣言是联结天与地的纽带(AC 2310, 2495, 9212, 9216, 9357, 10357)。因此,圣言纯由对应写成(AC 1404, 1408, 1409, 1540, 1619, 1659, 1709, 1783, 8615, 10687)。就圣言至内在的意义而言,它唯独论述主及其国度(AC 1873, 2249, 2523, 7014, 9357)。
10334.“能雕刻木头,能作各样的工作”表为了代表各种良善。这从“雕刻木头”和“各样的工作”的含义清楚可知:“雕像木头”是良善的一个代表,“木”表示良善(参看643, 2784, 2812, 3720, 8354, 9472节);“各样的工作”是指各种良善。之所以说“各种良善”,是因为良善有许多属和种。既有属天良善,也有属灵良善;既有内层良善,也有外层良善,外层良善存在于属世层和感官层;还有纯真的良善,爱之良善和信之良善。良善必须存在于一切真理里面,好叫它能成为真理。此外,存在于人里面的良善通过真理形成,或说被真理赋予形式;因此,良善变得多样化,并取了多种不同形式,甚至到了没有哪个天使、灵人或世人处于和别人一样的良善。天堂作为一个整体,就在于各种各样的良善。这种多样性使得这一位天使不同于那一位天使;因为如果数位天使拥有同一种良善,那么他们之间就没有区别。这些不同种类的良善被主以这种方式排列成序:它们一起构成一个总体的良善。要知道,神性良善因是无限的,故是一个整体(10261节);不过,它与天使、灵人和世人同在的质和量因着它在真理里面的接受而变得各不相同;因为真理限定良善,也就是说,它们赋予良善以具体品质;真理是许许多多,数不清的。
2307.关于小孩子,我曾问天使,他们是否摆脱了邪恶,因为他们不像成人那样有实际的邪恶。但我被告知,他们同样沉浸于邪恶,事实上也无非是邪恶。但和所有天使一样,他们也被主保佑远离邪恶,并被保守在良善中,以至于他们觉得他们似乎是从自己住在良善中。这也是为何小孩子在天堂长大成人后,有时被允许回到他们遗传来的邪恶中,以防止他们对自己形成错误印象,以为他们里面的良善来自他们自己,而不是来自主;他们会沉浸在这些邪恶中,直到他们知道、承认并相信事实正如刚才所说的那样。有一个人死于婴孩时期,但在天堂长大成人,他就有类似观点,因此被带回到他与生俱来的邪恶生命中。那时,我从他周围的气场能感知到,他有一种向他人发号施令的倾向,或说飞扬跋扈的本能,而且不把淫行当回事;这些就是他从父母那里遗传来的邪恶。他承认了这就是他的本性之后,又被接到他之前所在的天使们当中。
目录章节
目录章节
目录章节